Over Mij

Mijn naam is Elise Kuip, eigenaresse van Elise Kuip Translations. Na mijn Bachelor Engelse Taal en Cultuur aan de Universiteit Utrecht besloot ik in 2011 de Master Vertalen te volgen, waarbij ik mij voornamelijk heb gericht op de literaire kant van het vak. Ook commercieel vertalen kwam tijdens deze master aan bod. Al tijdens mijn studie ben ik gestart met Elise Kuip Translations, mijn eigen bedrijf in vertalingen en teksten.

Door de jaren heen is het zwaartepunt van mijn werkzaamheden komen te liggen bij het literair vertalen. Hier haal ik een hoop voldoening uit: ik vind het heerlijk om me een aantal maanden volledig te verliezen in de wereld van een boek. En het leuke is dat die wereld nog om de paar maanden wisselt ook!

Elise Kuip Translations staat voor frisse, moderne vertalingen waarbij kwaliteit voorop staat. Mijn passie voor vertalen zorgt ervoor dat ik iedere tekst met enthousiasme benader en streef naar een zo perfect mogelijk eindresultaat.

Naast mijn werk als vertaler trek ik graag mijn hardloopschoenen aan en ben ik regelmatig te vinden in de sportschool. Daarnaast ga ik ook graag naar concerten en het theater, maar ook met een boek op de bank maak je me heel gelukkig.

Mijn Werkervaring

Oktober 2014 - heden
Doven- en slechthorendenondertiteling bij Omroep West
Ondertiteling van het TV West Nieuws


Februari 2013 - December 2016
Assistent examentraining bij Lyceo Examentrainingen
Administratieve en organisatorische taken


September - December 2012
Stagiaire bij vertaalbureau Kwintessential te Croydon (Engeland)
Vertaling, revisie, transcriptie, copywriting en recruitment


Maart - Mei 2012
Examentrainer bij Lyceo Examentrainingen
Examentrainingen Engels voor HAVO en VWO

Mijn Opleidingen

2016-heden
Werkplaats VertalersVakschool
Workshops van onder anderen Barbara de Lange, Anneke Bok en Nan Lenders en Frank Lekens


2014-2015
VertalersVakschool
Tweede jaar van deze particuliere opleiding tot literair vertaler


2014
Intensieve cursus Literair Vertalen Engels - Expertisecentrum Literair Vertalen (2014)
Workshops van Harm Damsma en Niek Miedema, Caroline Meijer


2011-2013
Master Vertalen aan de Universiteit Utrecht
Literair traject: Lezingenreeks Literair Vertalen
Intensieve Mastercursus Literair Vertalen


2008-2011
Bachelor Engelse Taal en Cultuur aan de Universiteit Utrecht
Vertaal relevante vakken:

  • Vertaling & Vertaalreflectie 1 & 2
  • Inleiding in de Vertaalwetenschap
  • Logo 05
    Over Mij
  • Logo 01
    CV
  • Logo 04
    Tarieven
  • Logo 03
    Contact